Ed Murphy on Tue, 14 Oct 2008 22:36:32 -0700 (MST) |
[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Date Index] [Thread Index]
Re: [s-d] [s-b] panic |
teucer wrote: >> How about something like "can generally be understood by the other >> players without unreasonable effort"? > > Hm. > > I like it, for the most part. What I'm trying to do is find a way to > get all of the following test cases to resolve correctly: > > 1. I send out a contract defining itself as the > plaintext/translation/etc of a block of ciphertext. (The contract > should be invalid.) > 1'. I send out an encrypted file and define a contract as being the > contents thereof, a la Epimenides. (The contract should be invalid.) Variation A: I send out a contract with an encoded section, and later post a reasonably simple decoding method (e.g. rot13, passworded zip) to s-b. Variation B: As above, but the contract and the method are specified in the same message. Variation C: As above, but the method is specified within the unencoded portion of the contract. These also apply to cases 2, 6, and 7. > 3. I send out a contract in the form of an image of some > pretty-looking text. (If I specify that the text, rather than the > image itself, is the contract, I think it should be valid, but am > willing to sacrifice this if I must do so for an otherwise optimal > solution. Otherwise it isn't, since game documents by definition > consist of text.) This might be an interesting point of comparison: http://zenith.homelinux.net/cotc/viewcase.php?cfj=1831 > 8. I send out a game action in the form of some pretty-looking text > describing what I do. (I actually prefer to disallow this, since it > can get ambiguous when in a string of actions the one in the image > took place. It may be easiest however to keep the resolution of 3 and > 8 parallel.) Define "pretty". _______________________________________________ spoon-discuss mailing list spoon-discuss@xxxxxxxxx http://lists.ellipsis.cx/mailman/listinfo/spoon-discuss