Craig Daniel on Fri, 13 Feb 2009 18:21:05 -0700 (MST)


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [s-d] [s-b] declaration


On Fri, Feb 13, 2009 at 7:56 PM, Cassie Bayer <kisse.bnomic@xxxxxxxxx> wrote:
>
> Well, the point is to remove ambiguity, not vagueness.  For instance, the
> sentence in English "I saw the girl with the binoculars." Can mean "I used
> the binoculars for the purpose of seeing the woman" as well as "I (past
> tense of see) the woman, who had the binoculars".  Then there are the odd
> two meanings of "I used the binoculars for the purpose of sawing the woman",
> and "I am currently in the state of sawing the woman, who has the
> binoculars."
>
> Lojban avoids this issue in general by having defined slots that have
> defined meanings.

Yes, except when it doesn't.

la .nu.iork. zo'u mi klama

 - mi'e .kreig.
_______________________________________________
spoon-discuss mailing list
spoon-discuss@xxxxxxxxx
http://lists.ellipsis.cx/mailman/listinfo/spoon-discuss