Baron von Skippy on 27 Jan 2004 22:29:43 -0000 |
[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Date Index] [Thread Index]
RE: [spoon-discuss] RE: [Spoon-business] CFI 1748 |
>No, actually. That commentary explains exactly why Joshu answered "no". >Asking the question, or worrying about answering it, is stupid - so he just said >"no". He didn't make up some word "mu" and "unask" the question. He dared to say >"no". He answered, because a word doesn't matter. > >Look at the following translation: > >Has a dog the Buddha nature? >This is a matter of life and death. >If you wonder whether a dog has it or not, >You certainly lose your body and life! > >Joshu didn't wonder or care. > >But "mu" is the Chinese word for "no", so regardless of interpretation of a Zen koan, >your answer should be taken to mean "no", just as "nein" would. > -How do you know it wasn't a typo? He might have been saying "um," or using "MU" as a placeholder while he deliberated around it, but accidentally sent the message without finishing the sentence.- [[BvS]] _______________________________________________ spoon-discuss mailing list spoon-discuss@xxxxxxxxx http://lists.ellipsis.cx/mailman/listinfo/spoon-discuss