Sara L Uckelman on Sun, 26 Jun 2005 11:47:53 -0500 (CDT) |
[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Date Index] [Thread Index]
[HS] Lesson 13: Marital bynames in German |
I've had great luck in the last few months to find a number of sources from Germany all in roughly the same time period: Baden-Wuerttemberg 1495: Schmid, Peter. _Der Deutsche Orden und die Reichssteuer des Gemeinen Pfennigs von 1495: Die Grundherrschaft des Deutschen Ordens im Reich an der Wende vom 15. zum 16 Jahrhundert_. (Neustadt: Degener in Kommission, 2000.) "German Given Names from 1495" http://www.ellipsis.cx/~liana/names/german/german1495.html Rottweil (also in Baden-Wuerttemberg) 1441: Mack, Eugen, _Das Rottweiler Steuerbuch von 1441. K{o"}nigsfestgabe des Rottweiler Geschichts und Altertumsvereins unter der Schirmherrschaft Seiner Majest{a"}t K{o"}nig Wilhelms II von W{u"}rttemberg_. (T{u"}bingen, H. Laupp, 1917.), pp. 126-151 "German Names from Rottweil, Baden-W{u"}rttemberg, 1441" http://www.ellipsis.cx/~liana/names/german/rottweil1441.html Nuernberg 1497: Fleischmann, Peter, _Reichssteuerregister von 1497 der Reichsstadt N{u"}rnberg (und der Reichspflege Weissenburg)_, (N{u"}rnberg: Gesellschaft für Familienforschung in Franken, 1993.) "German Names from N{u"}rnberg, 1497" http://www.ellipsis.cx/~liana/names/german/nurnberg1497.html The last book also has data from cities surrounding Nuernberg, and in Weissenburg (I'm still working on compiling this data). While the relative popularity of names and the spelling variations that result from the different dialects all vary from place to place, once thing that I've noticed is similar patterns in married women's bynames throughout all of these data sets. In the Baden-Wuerttemberg 1495 data, if the woman's husband was still living, she would be referred to almost exclusive as "his wife", with her husband preceding her in the entry. However, if she was a widow, or the head of her household, than invariably she was given with either the feminine form of her husband's surname. The standard way of forming a feminine form of a surname is by adding <-in> to the end of it, e.g.: Margreth Pfeifferin (from <Pfeiffer>) Kyferin (from <Kyfer>) Dorothea Schefferin (from <Scheffer>) In the Rottweill 1441 data, all women were listed with a surname, and if that surname was not a locative one (i.e., <von X> for some place X), then almost certainly it would have been either the feminine form or the possessive form of her husband's surname. There are two ways of making a surname possesive; the standard is to just add <-s> to the end, e.g.: Greth Aigels (from <Aigel>) Katherin Bendels (from <Bendel>) Gerlin Blattners (from <Blattner>) Adelhait Deners (from <Dener>) Ann Dieterlins (from <Dieterlin>) though you do sometimes get them formed by adding <-z>, e.g.: Ka[e]therlin Banwartz (from <Banwart>; here the [e] represents an <e> superscripted above the <a>) Aellin Schidholtz (from <Schidholt>) The other way (and I can't tell you when one was used rather than the other because it involves German grammar rules that I don't know) is to add <-en> to the end, e.g. A[e]llin Sprengen (from <Spreng>) A[e]llin Bletzen von T{u"}slingen (from <Bletz>) A[e]nnlin Blu[o]men (from <Blu[o]men>) The dataset from Nuernberg 1497 and the surrounding areas has, in my opinion, the neatest way of forming marital byname: The woman uses both her husband's given name and his surname in the feminine or possessive form, e.g. Margreth Ulrich Rottmundin, Helena Wilhelm Rumlin Anna Fricz Ditterichs Anna Kuncz He{sz}in Kun Mertten Flinderin Katterina Herman Schneiderin (I like the idea that I could be <Sara Joel Uckelmanin> if I want to... :)) In addition to this construction, you also find the standard construction of just using the husband's surname feminized: Ursula Hurnyn Anna Beyellin Barbara Morschin Ella Kamererin Katherina Barfussin Katherina Frawonbergerin Lots of neat stuff for a 15th century German woman who wants to indicate that she is the wife of someone. -Aryanhwy -- vita sine literis mors est http://www.ellipsis.cx/~liana/ _______________________________________________ heraldry-school mailing list heraldry-school@xxxxxxxxxxx http://lists.ellipsis.cx/mailman/listinfo/heraldry-school